Bienvenue : Bibliothèque municipale
Résultat de la recherche
10 recherche sur le mot-clé 'Livre bilingue'
Affiner la recherche Générer le flux rss de la recherche
Partager le résultat de cette recherche
Antony and Cleopatra / William Shakespeare
Titre : Antony and Cleopatra Titre original : Antoine et Cléopâtre Type de document : livre Auteurs : William Shakespeare (1564-1616), Auteur ; Henri Thomas (1912-1993), Traducteur ; Roy Walker, Préfacier, etc. ; R. G. Cox, Éditeur scientifique ; François Maguin (19..-....), Éditeur scientifique Mention d'édition : [éd.] bilingue Editeur : Paris : Flammarion Année de publication : 1996 Importance : 449 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-08-070895-3 Prix : 49 F Langues : Français (fre) Anglais (eng) Catégories : Bilingue:Anglais - Français Mots-clés : Livre bilingue Résumé : Attendant News, my good Lord, from Rome. Antony Grates me ! the sum. Cleopatra Nay, hear them, Antony : Fulvia perchance is angry ; or, who knows If the scarce-bearded CIJsar have not sent His powerful mandate to you, «Do this, or this ; Take in that kingdom, and enfranchise that ; Perform't, or else we damn thee.» Antony How, my love ? Cleopatra Perchance ? nay, and most like : You must not stay here longer, your dismission Is come from CIJsar, therefore hear it, Antony. Le Serviteur Des nouvelles, monseigneur, de Rome. Antoine C'est fâcheux ! Résume. Cléopâtre Non, écoute-les, Antoine : Fulvie peut-être est irritée, ou qui sait Si ce César presqu'imberbe ne t'envoie pas Ses puissants commandements : «Fais ceci ou cela ; Saisis ce royaume, et affranchis cet autre ; Exécute, ou sinon nous sévissons.» Antoine Comment, mon amour ? Cléopâtre Peut-être, ai-je dit ? c'est bien plutôt certain : Tu ne dois pas t'attarder ici plus longtemps ; ta révocation Est là, qui vient de César, c'est pourquoi prête l'oreille, Antoine. Antony and Cleopatra = Antoine et Cléopâtre [livre] / William Shakespeare (1564-1616), Auteur ; Henri Thomas (1912-1993), Traducteur ; Roy Walker, Préfacier, etc. ; R. G. Cox, Éditeur scientifique ; François Maguin (19..-....), Éditeur scientifique . - [éd.] bilingue . - Paris : Flammarion, 1996 . - 449 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm.
ISBN : 978-2-08-070895-3 : 49 F
Langues : Français (fre) Anglais (eng)
Catégories : Bilingue:Anglais - Français Mots-clés : Livre bilingue Résumé : Attendant News, my good Lord, from Rome. Antony Grates me ! the sum. Cleopatra Nay, hear them, Antony : Fulvia perchance is angry ; or, who knows If the scarce-bearded CIJsar have not sent His powerful mandate to you, «Do this, or this ; Take in that kingdom, and enfranchise that ; Perform't, or else we damn thee.» Antony How, my love ? Cleopatra Perchance ? nay, and most like : You must not stay here longer, your dismission Is come from CIJsar, therefore hear it, Antony. Le Serviteur Des nouvelles, monseigneur, de Rome. Antoine C'est fâcheux ! Résume. Cléopâtre Non, écoute-les, Antoine : Fulvie peut-être est irritée, ou qui sait Si ce César presqu'imberbe ne t'envoie pas Ses puissants commandements : «Fais ceci ou cela ; Saisis ce royaume, et affranchis cet autre ; Exécute, ou sinon nous sévissons.» Antoine Comment, mon amour ? Cléopâtre Peut-être, ai-je dit ? c'est bien plutôt certain : Tu ne dois pas t'attarder ici plus longtemps ; ta révocation Est là, qui vient de César, c'est pourquoi prête l'oreille, Antoine. Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité Niveaux de lecture 33273006312 ANG-FRA SHAK Livre Bibliothèque municipale Livres en VO ou Bilingues Disponible Aucun avis, veuillez vous identifier pour ajouter le vôtre !
Cuentos espanoles contempraneos
Titre : Cuentos espanoles contempraneos Titre original : Nouvelles espagnoles contemporaines Type de document : livre Editeur : Langues pour tous Année de publication : 2004 Collection : Bilingues Importance : 190 p. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-266-13986-1 Prix : 6,20 eur Langues : Français (fre) Espagnol (spa) Mots-clés : Livre bilingue Index. décimale : 850 Résumé : - A. de Laiglesia (né en 1922) Castigo de Dios Le châtiment de Dieu - A. Sastre (né en 1926) Estrépito y resplandor Fracas et éblouissement - C. Laforet (née en 1921) El aguinaldo Les étrennes - M. Buæuel (né en 1925) El elegido L'élu - M. Delibes (né en 1920) La contradicciðn La contradiction - M. Delibes (né en 1920) El campeonato Le championnat - E. Pardo BazÆn (1851-1951) Las nÆufragas Les naufragées - E. Pardo BazÆn (1851-1951) El fondo del alma Le fond de l'âme - L. Alas "Clar?n" (1852-1901) "Flirtation" legitima Flirt légitime - E. Pardo BazÆn (1851-1951) Las medias rojas Les bas rouges La série BILINGUE propose : . une traduction fidèle et intégrale, accompagnée de nombreuses notes ; . une méthode originale de perfectionnement par un contact direct avec les ?uvres d'auteurs étrangers Cuentos espanoles contempraneos = Nouvelles espagnoles contemporaines [livre] . - Langues pour tous, 2004 . - 190 p. ; 18 cm. - (Bilingues) .
ISBN : 978-2-266-13986-1 : 6,20 eur
Langues : Français (fre) Espagnol (spa)
Mots-clés : Livre bilingue Index. décimale : 850 Résumé : - A. de Laiglesia (né en 1922) Castigo de Dios Le châtiment de Dieu - A. Sastre (né en 1926) Estrépito y resplandor Fracas et éblouissement - C. Laforet (née en 1921) El aguinaldo Les étrennes - M. Buæuel (né en 1925) El elegido L'élu - M. Delibes (né en 1920) La contradicciðn La contradiction - M. Delibes (né en 1920) El campeonato Le championnat - E. Pardo BazÆn (1851-1951) Las nÆufragas Les naufragées - E. Pardo BazÆn (1851-1951) El fondo del alma Le fond de l'âme - L. Alas "Clar?n" (1852-1901) "Flirtation" legitima Flirt légitime - E. Pardo BazÆn (1851-1951) Las medias rojas Les bas rouges La série BILINGUE propose : . une traduction fidèle et intégrale, accompagnée de nombreuses notes ; . une méthode originale de perfectionnement par un contact direct avec les ?uvres d'auteurs étrangers Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité Niveaux de lecture 33273006300 ESP-FRA NOUV Livre Bibliothèque municipale Livres en VO ou Bilingues Disponible Aucun avis, veuillez vous identifier pour ajouter le vôtre !
Les funérailles de la Grande Mémé / Gabriel Garcia Marquez
Titre : Les funérailles de la Grande Mémé Titre original : Los Funerales de la Mamà Grande Type de document : livre Auteurs : Gabriel Garcia Marquez (1928-....), Auteur ; Claude Couffon (1926-2013), Traducteur ; Marie-Claude Dana, Éditeur scientifique Editeur : Paris : Librairie générale française Année de publication : 1988 Collection : Les Langues modernes-bilingue Sous-collection : Série espagnole num. 8701 Importance : 319 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-253-04723-0 Prix : 29 F Langues : Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa) Mots-clés : Livre bilingue Résumé : Textes intégraux avec leur traduction française. Les funérailles de la Grande Mémé = Los Funerales de la Mamà Grande [livre] / Gabriel Garcia Marquez (1928-....), Auteur ; Claude Couffon (1926-2013), Traducteur ; Marie-Claude Dana, Éditeur scientifique . - Paris : Librairie générale française, 1988 . - 319 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (Les Langues modernes-bilingue. Série espagnole; 8701) .
ISBN : 978-2-253-04723-0 : 29 F
Langues : Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa)
Mots-clés : Livre bilingue Résumé : Textes intégraux avec leur traduction française. Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité Niveaux de lecture 33273002369 ESP-FRA GARC Livre Bibliothèque municipale Livres en VO ou Bilingues Disponible Aucun avis, veuillez vous identifier pour ajouter le vôtre !
Le poney rouge / John Steinbeck
Titre : Le poney rouge Titre original : The red Pony Type de document : livre Auteurs : John Steinbeck (1902-1968), Auteur ; Marcel Duhamel (1900-1977), Traducteur ; Max Morise, Traducteur ; Catherine Maillard (1944-....), Éditeur scientifique Editeur : Éditions Gallimard Année de publication : 2003 Collection : Folio bilingue num. 114 Importance : 209 p. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-042342-2 Prix : 7,70 EUR Langues : Français (fre) Anglais (eng) Catégories : Nouvelle / Nouvelles (Genre littéraire)
Bilingue:Anglais - Français
Littérature anglophone
Littérature classiqueMots-clés : Livre bilingue Index. décimale : 843.01 Nouvelles Résumé : «Un tout jeune poney rouge le regardait du box. Ses oreilles étaient tendues en avant et il y avait dans ses yeux une flamme de rébellion. [...] Il a bien besoin d'être étrillé, dit son père, et si jamais j'entends dire que tu ne le nourris pas ou que tu laisses son écurie sale, je le revends à la minute même. » Le poney rouge = The red Pony [livre] / John Steinbeck (1902-1968), Auteur ; Marcel Duhamel (1900-1977), Traducteur ; Max Morise, Traducteur ; Catherine Maillard (1944-....), Éditeur scientifique . - Éditions Gallimard, 2003 . - 209 p. ; 18 cm. - (Folio bilingue; 114) .
ISBN : 978-2-07-042342-2 : 7,70 EUR
Langues : Français (fre) Anglais (eng)
Catégories : Nouvelle / Nouvelles (Genre littéraire)
Bilingue:Anglais - Français
Littérature anglophone
Littérature classiqueMots-clés : Livre bilingue Index. décimale : 843.01 Nouvelles Résumé : «Un tout jeune poney rouge le regardait du box. Ses oreilles étaient tendues en avant et il y avait dans ses yeux une flamme de rébellion. [...] Il a bien besoin d'être étrillé, dit son père, et si jamais j'entends dire que tu ne le nourris pas ou que tu laisses son écurie sale, je le revends à la minute même. » Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité Niveaux de lecture 33273002697 ANG-FRA STEI Livre Bibliothèque municipale Livres en VO ou Bilingues Disponible Aucun avis, veuillez vous identifier pour ajouter le vôtre !
The importance of being earnest / Oscar Wilde
Titre : The importance of being earnest Titre original : Il importe d'être constant Type de document : livre Auteurs : Oscar Wilde (1854-1900), Auteur Editeur : Paris : Pocket Année de publication : 2010 Collection : Les langues pour tous num. 2211 Importance : 191 p. Présentation : portr., couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-266-13980-9 Prix : 5,50 EUR Langues : Français (fre) Anglais (eng) Catégories : Bilingue:Anglais - Français Mots-clés : Livre Bilingue Index. décimale : 822.8 Résumé : The Importance of Being Earnest est certainement la plus connue, et la plus populaire des pièces d'Oscar Wilde. C'est un classique, joué aussi bien en Angleterre qu'à l'étranger. Wilde y manie à plaisir tous les ressorts de l'intrigue comique pour construire un étourdissant quiproquo. Il fait naître, par la magie du langage, de superbes personnages -telle la redoutable Tante Augusta - qui avec un cynisme naïf, ou une naïveté cynique, prennent à contrepied les principes les mieux établis, pour mieux se moquer des turpitudes banales du beau monde . On découvre avec cette comédie, ce festival de mots d'auteurs, l'un des chefs-d'oeuvre de la littérature et de l'humour anglais. La série BILINGUE propose: - une traduction fidèle et intégrale, accompagnée de nombreuses notes ; - une méthode originale de perfectionnement par un contact direct avec les ?uvres d'auteurs étrangers. The importance of being earnest = Il importe d'être constant [livre] / Oscar Wilde (1854-1900), Auteur . - Paris : Pocket, 2010 . - 191 p. : portr., couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (Les langues pour tous; 2211) .
ISBN : 978-2-266-13980-9 : 5,50 EUR
Langues : Français (fre) Anglais (eng)
Catégories : Bilingue:Anglais - Français Mots-clés : Livre Bilingue Index. décimale : 822.8 Résumé : The Importance of Being Earnest est certainement la plus connue, et la plus populaire des pièces d'Oscar Wilde. C'est un classique, joué aussi bien en Angleterre qu'à l'étranger. Wilde y manie à plaisir tous les ressorts de l'intrigue comique pour construire un étourdissant quiproquo. Il fait naître, par la magie du langage, de superbes personnages -telle la redoutable Tante Augusta - qui avec un cynisme naïf, ou une naïveté cynique, prennent à contrepied les principes les mieux établis, pour mieux se moquer des turpitudes banales du beau monde . On découvre avec cette comédie, ce festival de mots d'auteurs, l'un des chefs-d'oeuvre de la littérature et de l'humour anglais. La série BILINGUE propose: - une traduction fidèle et intégrale, accompagnée de nombreuses notes ; - une méthode originale de perfectionnement par un contact direct avec les ?uvres d'auteurs étrangers. Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité Niveaux de lecture 33273003971 ANG-FRA WILD Livre Bibliothèque municipale Livres en VO ou Bilingues Disponible Aucun avis, veuillez vous identifier pour ajouter le vôtre !
Dieci autori italiani classici / Isabelle Lavergne
PermalinkKurzgechichten / Bertolt Brecht
PermalinkNouvelles espagnoles contemporaines, 2. Nouvelles espagnoles contemporaines
PermalinkTre novelle / Luigi Pirandello
PermalinkAlice in Wonderland / Lewis Carroll
Permalink